Опубликовано: 04.10.2018
Нерідко представники різних країн і народів не усвідомлюють, що багато речей в їхньому повсякденному житті, які вважаються предметом національної гордості, насправді створені не ними, а мають чужорідне походження.
Наприклад в Росії дуже полюбляють говорити про її самобутність, особливість, відмінність від інших, про оригінальність російської культури тощо. Але якщо поглянути, наприклад, на московський Кремль, не можна не помітити його разючу подібність до міланського замку Кастелло Сфорцеско, сучасний державний прапор Російської Федерації нагадує перероблений прапор Нідерландів, а легендарна російська тільняшка аж надто вже схожа на смугасту сорочку бретонських рибалок.
Якщо уважно придивитися до характерних «російських брендів», з'ясується, що коли не все, то принаймні дуже багато, починаючи з державних символів і закінчуючи такими побутовими речами, як матрьошка або самовар, було запозичене Росією в інших народів.
Про це розповідається в книжці Володимира Селезньова «Кремлівський плагіат. Від шапки Мономаха до кепки Ілліча», яка вийшла торік у видавництві «Мандрівець». Автор поміж іншим зазначає, що не лише Кремль, але і його собори були збудовані за італійським зразком. Російський самовар разом із чаєм потрапив до Росії з Китаю. А національний російський символ «матрьошка» - це простий плагіат з фігурки японського бога Фукурокудзю, привезеної з острова Хонсю. Взагалі, якби для країн існувала винагорода «Найбільший плагіатор», то її треба було б віддати Росії.
Насправді, нічого поганого в запозиченнях немає. Взаємопроникнення культур - це цілком природний процес. Багато народів запозичують щось один в одного і не соромляться в цьому зізнатися. Ось тільки Росія намагається все, до чого дотяглися її довгі руки, назвати «своим», «русским», «исконным».
2013 © Все права защищены. www.osreg.ru . При копировании материала с сайта не забываем указывать источник в виде активной ссылки на сайт.